虚囹圄而免刑戮,去收孥污秽之罪,使各反其乡里;

出处

出自两汉贾谊的《过秦论

拼音和注音

xū líng yǔ ér miǎn xíng lù , qù shōu nú wū huì zhī zuì , shǐ gè fǎn qí xiāng lǐ ;

小提示:"虚囹圄而免刑戮,去收孥污秽之罪,使各反其乡里;"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

污秽:肮脏的。

乡里:1.家乡。2.同乡的人。3.妻子。

囹圄:监狱。同“囹圉”至于守司囹圄,禁制刑罚,人臣擅之,此谓刑劫。——《韩非子·三守》

免刑:脱去刑具。秦汉时用罪犯服役,则解除其刑具,谓之弛刑徒。免除刑罚。

刑戮:刑戮xínglù刑罚或处死免于刑戮横遭刑戮

小提示:"虚囹圄而免刑戮,去收孥污秽之罪,使各反其乡里;"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
贾谊

贾谊

贾谊(前200~前168),汉族,洛阳(今河南省洛阳市东)人,字太傅。西汉初年著名的政论家、文学家。18岁即有才名,年轻时由河南郡守吴公推荐,20余岁被文帝召为博士。不到一年被破格提为太中大夫。但是在23岁时,因遭群臣忌恨,被贬为长沙王的太傅。后被召回长安,为梁怀王太傅。梁怀王坠马而死后,贾谊深自歉疚,直至33岁忧伤而死。其著作主要有散文和辞赋两类。散文如《过秦论》、《论积贮疏》、《陈政事疏》等都很有名;辞赋以《吊屈原赋》、《鵩鸟赋》最著名。

相关名句

主题

热门名句