时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。
-
朗读
- 0喜欢
拼音和注音
shí láng pí jià áng , zhí shí yú jīn , tú xiǎo yù yān 。
小提示:"时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步,(可是)等到屠夫继续朝前走的时候,狼又跟了上来。屠夫没办法了,于是他在心里想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。于是(屠夫)就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。狼才停下来(不再跟着屠夫了)。屠夫就(安全地)回家了。第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远地就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像有个人在树上吊死的样子,(屠夫)大吃一惊。(他)小心地(在四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子刺穿了狼的上颚,就好像鱼儿咬住了鱼饵一样。当时市场上狼皮(非常)昂贵,(这张狼皮)能值十几两银子,屠夫的生活略微宽裕了。(就像)爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,这真是可笑啊!
词语释义
小提示:"时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
相关分类
全诗
相关名句
-
仲秋至冬,在官八十余日。
出自:陶渊明的《归去来兮辞·并序》
-
二十余年看访道,经游万水千山。
出自:《西江月》
-
所向无敌,收州城数十余座。
出自:李文蔚的《杂剧·张子房圯桥进履》
-
今日小校无多,一部从十余个。
出自:关汉卿的《杂剧·关张双赴西蜀梦》
-
项王身亦被十余创。
出自:司马迁的《项羽之死》
-
而向之十余年间,闻其名而不得见者,
出自:苏轼的《上梅直讲书》
-
乃命其子曰欢郎,可十余岁,容甚温美。
出自:王国维的《蝶恋花》
-
安卿此时三十余,未三十时金陵居。
出自:汤显祖的《送安卿》
-
君母八十余,我父七十强。
出自:沈起元的《寄酬顾大嗣宗见怀之作兼简陶柱中缪昭曦》
-
五十余中表,存亡凡几人。
出自:钟惺的《寄怀表兄王幼振兼邀枉过》