不争你在此留恋,夫人知道怎了也?咱去来。
-
朗读
- 0喜欢
出处
出自元代白朴的《杂剧·董秀英花月东墙记》
拼音和注音
bù zhēng nǐ zài cǐ liú liàn , fū ren zhī dào zěn le yě ? zán qù lái 。
小提示:"不争你在此留恋,夫人知道怎了也?咱去来。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
留恋:(动)舍不得放弃或离开。[近]依恋|眷恋。[反]舍弃。
不争:1.不相争夺。2.不必争论。3.不在乎、无所谓。4.不差、不相差。5.不只、不但。6.想不到。7.如果、若是。8.只因、只为。
知道:(动)对于事实或道理有认识;懂得:他~的事情很多。[近]了解。
夫人:(名)古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后用来尊称一般人的妻子。
小提示:"不争你在此留恋,夫人知道怎了也?咱去来。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
全诗
相关名句
-
【步步娇】这个四幅罗衾初做起,本待招一个内流婿,怎知道如今命运低。
出自:马致远的《杂剧·江州司马青衫泪》
-
当日有杨衙内要图他为妾,不期被我娶做夫人,
出自:关汉卿的《杂剧·望江亭中秋切鲙》
-
原来为这般.相公,你怕他做甚么?夫人,
出自:关汉卿的《杂剧·望江亭中秋切鲙》
-
这一位夫人,好面熟也。
出自:关汉卿的《杂剧·望江亭中秋切鲙》
-
我回去也,怕夫人觉来寻我。
出自:王实甫的《杂剧·崔莺莺待月西厢记·草桥店梦莺莺(第四本)》
-
岂得为贤哉?红娘不敢自专,乞望夫人台鉴:莫若恕其小过,
出自:王实甫的《杂剧·崔莺莺待月西厢记·草桥店梦莺莺(第四本)》
-
老夫人说的是,何须用酒?况小子亦不能饮。
出自:郑光祖的《杂剧·亻刍梅香骗翰林风月》
-
老身韩夫人。
出自:郑光祖的《杂剧·亻刍梅香骗翰林风月》
-
若与夫人呵,枉送了我也。
出自:郑光祖的《杂剧·亻刍梅香骗翰林风月》
-
都是老夫人阻了佳期也,是俺那老夫人使的计策,
出自:郑光祖的《杂剧·亻刍梅香骗翰林风月》