今年恸哭来致奠,忍欲出送攀魂车。

出处

出自宋苏舜钦的《哭曼卿

拼音和注音

jīn nián tòng kū lái zhì diàn , rěn yù chū sòng pān hún chē 。

小提示:"今年恸哭来致奠,忍欲出送攀魂车。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

谁知道今年竟然痛哭着为祭奠你来到了你家,怎能忍心送出那牵攀我心魂载着你长别的车马。恸哭:痛哭。奠:设酒食以祭。忍:怎忍,不忍。攀魂车:指牵攀自己灵魂的友人灵车。

词语释义

恸哭:放声痛哭,号哭。

今年:指现在的这一年。

魂车:古代谓死者衣冠之车。像死者生时乘坐之形,供出丧时用。

小提示:"今年恸哭来致奠,忍欲出送攀魂车。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
苏舜钦

苏舜钦

苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。

相关名句

主题

热门名句