粉黛中洲歌妙曲,问当年鱼鸟无存者。

出处

出自宋代辛弃疾的《贺新郎·三山雨中游西湖

拼音和注音

fěn dài zhōng zhōu gē miào qū , wèn dāng nián yú niǎo wú cún zhě 。

小提示:"粉黛中洲歌妙曲,问当年鱼鸟无存者。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

诗人们按照条例加入了西湖诗社。要记住,我们能以在这个景色迷人的西湖享受着饮酒赋诗,歌舞游乐的风流韵事,是因为赵丞相整治西湖的功劳,而且又重来亲手栽种柳杉树,这些树都已经长成翠绿的浓阴了。在田陌上行走的客人们,夸说着闽中国的故事:在这周围十几里的西湖的水面上,王延钧修建了水晶宫和楼台水榭,从宫中到西湖,在空中架设了复道,国王、后妃和宫女们整夜的来往不休。宫女们在水晶宫里歌唱着王后陈金凤谱制的《乐游曲》。所有这些繁华盛况,已经成为过去了。问问当年的鱼鸟有没有生存下来的?没有了。现在,只有燕子在堂上垒窠筑巢生儿育女,过着漫长的夜天。

词语释义

粉黛:(名)①妇女用于化妆的白粉和青黑色颜料:不施~。②借指妇女:六宫~无颜色。

当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。

中洲:洲中。海中仙岛,借称道士所居。

小提示:"粉黛中洲歌妙曲,问当年鱼鸟无存者。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
辛弃疾

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

相关名句

主题

热门名句