哥哥,父亲赴单刀会去了,我和你接应一遭去。

出处

出自元代关汉卿的《杂剧·关大王独赴单刀会

拼音和注音

gē ge , fù qīn fù dān dāo huì qù le , wǒ hé nǐ jiē yìng yī zāo qù 。

小提示:"哥哥,父亲赴单刀会去了,我和你接应一遭去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

父亲:(名)生养了子女的男子。

一遭:一旦遭逢。一次;一趟。一周遭。四周。

接应:(动)①配合己方的人行动;应援:迅速~穿插部队。②接济:弹药~不上,必须及时补充。

哥哥:1.同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。2.同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~。远房~。

单刀:单刀dāndāo[short-hiltedbroadsword]∶一种短柄的砍刀[single-broadswordevent]∶中国武术运动项目的一种,表演或练习时只用一把单刀

亲赴:亲赴,汉语词汇。拼音:qīn fù 释义:亲自前往

小提示:"哥哥,父亲赴单刀会去了,我和你接应一遭去。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
关汉卿

关汉卿

关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。号已斋(一作一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了60多种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。

相关名句

主题

热门名句