请数公子行日,以至晋鄙军之日北乡自刭,

出处

出自两汉司马迁的《信陵君窃符救赵

拼音和注音

qǐng shù gōng zǐ xíng rì , yǐ zhì jìn bǐ jūn zhī rì běi xiāng zì jǐng ,

小提示:"请数公子行日,以至晋鄙军之日北乡自刭,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

公子出发时,侯生说:“将在外,国君的命令有的可以不接受,为的对国家有利。公子即使合了兵符,如果晋鄙不把军队交给公子,再向魏王请求,事情就一定危险了,晋鄙听从,那很好;不听从,就可以让朱亥击杀他。”于是公子哭起来。侯生说:“公子怕死吗?为什么哭泣呢?”公子说:“晋鄙是位叱咤风云的老将,我去(接他的兵权),恐怕他不会听从,必定要杀死他,因此哭泣,哪里是怕死呢!”于是公子去邀请朱亥。朱亥笑着说:“我本是市场上一个操刀宰杀牲畜的人,可是公子多次亲自来慰问我,我之所以不回谢,是因为我认为小的礼节没有用处。现在公子有急难,这就是我替您贡献生命的时候了。”于是他就跟公子一同前去。公子又去向侯生辞别,侯生说:“我应当跟您去,年老了,不能去了,请让我计算公子走路的日程,在您到达晋鄙军营的那天,我面向北方自杀,以此来送公子!”

词语释义

公子:(名)旧时称诸侯、官僚的儿子,后也用来尊称别人的儿子。

以至:(连)①表示在时间、数量、程度、范围上的延伸。②用在下半句话的开头,表示由于前半句话所说的动作、情况的程度很深而形成的结果。

北乡:见'北向'。

小提示:"请数公子行日,以至晋鄙军之日北乡自刭,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
司马迁

司马迁

司马迁(前145年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。

相关名句

主题

热门名句