【川拨棹】想当初去衙里,马儿上稳坐地。

出处

出自元代岳伯川的《杂剧·吕洞宾度铁拐李岳

拼音和注音

【 chuān bō zhào 】 xiǎng dāng chū qù yá lǐ , mǎ ér shàng wěn zuò dì 。

小提示:"【川拨棹】想当初去衙里,马儿上稳坐地。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

当初:(名)泛指从前或特指过去发生某件事情的时候:~你就不应该听他的|早知今日,何必~?

坐地:在古文言中有坐在地上、坐、就地的意思。在现代汉语东北方言里解释为立刻、马上、就地。虽然含有就地的意思,但比就地感情色彩强烈。一般常用在表明自己对某事的一个态度,说明自己对这事一点也不含糊的鲜明态度,就是立刻、马上、毫不犹豫、毫不含糊、想都不想地就采取前面所说的行动。多用于心情着急或生气的时候。

小提示:"【川拨棹】想当初去衙里,马儿上稳坐地。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
岳伯川

岳伯川

岳伯川,元代杂剧作家。济南(今属山东)人,一说镇江(今属江苏)人。生卒年和生平事迹不详,为元杂剧前期作家。撰有杂剧2种,《吕洞宾度铁拐李岳》今存,《杨贵妃》仅存残曲。朱权《太和正音谱》把他的剧作列入上品,评其词“如云林樵响”。

相关名句

主题

热门名句