可怜妻子尽畏途,南征白昼愁豺虎。

出处

出自明王廷陈的《发裕州短歌

拼音和注音

kě lián qī zǐ jǐn wèi tú , nán zhēng bái zhòu chóu chái hǔ 。

小提示:"可怜妻子尽畏途,南征白昼愁豺虎。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

妻子:妻子和儿女。

可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。

白昼:(名)白天。[反]黑夜。

畏途:畏途wèitú[adangerousroad—aperilousundertaking]险恶可怕的路径,比喻做起来很危险和艰难的事。

小提示:"可怜妻子尽畏途,南征白昼愁豺虎。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王廷陈

王廷陈

不详

相关名句

主题

热门名句