青阳下榻,玄霜解缆,顷刻间事。

拼音和注音

qīng yáng xià tà , xuán shuāng jiě lǎn , qǐng kè jiān shì 。

小提示:"青阳下榻,玄霜解缆,顷刻间事。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

顷刻:(名)极短的时间:~间化为灰烬。[近]霎时|瞬间。

青阳:1.指春天。2.明堂名。明堂有五室﹐位于左面东方的叫青阳﹐为帝王祭祀﹑布政之所。3.犹清扬﹐谓眉目清秀。4.指青春年少的面容。5.古代春天郊祀歌名。6.传说中黄帝二十五子之一﹐与夷鼓同为己姓。7.地名。

下榻:(动)客人住宿:~于建国饭店。

解缆:解去系船的缆绳。开船。

顷刻间:形容速度很快,一眨眼就过去了。

小提示:"青阳下榻,玄霜解缆,顷刻间事。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
毛奇龄

毛奇龄

毛奇龄(1623—1716)清初经学家、文学家,与兄毛万龄并称为“江东二毛”。原名甡,又名初晴,字大可,又字于一、齐于,号秋晴,又号初晴、晚晴等,萧山城厢镇(今属浙江)人。以郡望西河,学者称“西河先生”。明末诸生,清初参与抗清军事,流亡多年始出。康熙时荐举博学鸿词科,授检讨,充明史馆纂修官。寻假归不复出。治经史及音韵学,著述极富。所著《西河合集》分经集、史集、文集、杂著,共四百余卷。

相关名句

主题

热门名句