温学士着我去老夫人家说知:选吉日良辰,娶小姐过门。

出处

出自元代关汉卿的《杂剧·温太真玉镜台

拼音和注音

wēn xué shì zhe wǒ qù lǎo fū rén jiā shuō zhī : xuǎn jí rì liáng chén , qǔ xiǎo jie guò mén 。

小提示:"温学士着我去老夫人家说知:选吉日良辰,娶小姐过门。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

老夫:老夫lǎofū年老的男子自称老夫自有主张,尔等不必多言。

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

良辰:1、美好的时光。2、好日子、吉日。3、好时辰。

过门:1.登门;上门。2.女子出嫁到男家:刚~的新媳妇。3.歌词的前后或中间,由器乐演奏的一段曲子,具有承前启后的作用。4.谓通过障碍,度过难关。5.关节;窍门。6.空敷衍;虚情假意。

夫人:(名)古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后用来尊称一般人的妻子。

吉日:吉日jírì∶吉利的日子;好日子良辰吉日∶农历每月初一

学士:1.读书人或研习学问的人。2.职官名。3.一种学位名称。我国学位授予法规定,凡大学或独立学院修习毕业者,授予学士学位 。

吉日良辰:好日子、好时辰。

小姐:(名)对未婚女子的称呼:王~。

小提示:"温学士着我去老夫人家说知:选吉日良辰,娶小姐过门。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
关汉卿

关汉卿

关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。号已斋(一作一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了60多种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。

相关名句

主题

热门名句