休卖弄花唇,你不曾把枪刀剑戟抡,我只见你杀狗处持刀刃。

出处

出自元代金仁杰的《杂剧·萧何月夜追韩信

拼音和注音

xiū mài nong huā chún , nǐ bù céng bǎ qiāng dāo jiàn jǐ lūn , wǒ zhǐ jiàn nǐ shā gǒu chù chí dāo rèn 。

小提示:"休卖弄花唇,你不曾把枪刀剑戟抡,我只见你杀狗处持刀刃。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不曾:没有,从来就没有。一生不曾见过这种人。

只见:犹言只觉得。

刀刃:1.刀用来切削的一边。2.刀类兵器的泛称。3.喻关键处。

剑戟:泛指武器。

刀剑:刀和剑。古代兵器。泛指武器。

卖弄:(动)有意在别人面前显示自己的长处,炫耀自己的才能。[近]炫耀。

小提示:"休卖弄花唇,你不曾把枪刀剑戟抡,我只见你杀狗处持刀刃。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
金仁杰

金仁杰

金仁杰[公元?年至一三二九年],字志甫,杭州人。生年不详,卒于元文宗天历二年。小试钱糓,给由江浙,与钟嗣成交往,二十年如一日。天历元年冬,授建康崇甯务官。二年正月到任,三月,其二子即护柩归。仁杰工作曲,太和正音谱主为“如西山爽风。”所作杂剧凡七种,为西湖梦、追韩信、蔡琰还汉、东窗事犯、(非孔文卿作)韩太师、鼎锅谏、抱子设朝,《录鬼簿》今全佚。

相关名句

主题

热门名句