走犬飞鹰,驾着鸦鹘,恰围场过去、过去。

出处

出自元代的《杂剧·风雨像生货郎旦

拼音和注音

zǒu quǎn fēi yīng , jià zhe yā gǔ , qià wéi chǎng guò qù 、 guò qù 。

小提示:"走犬飞鹰,驾着鸦鹘,恰围场过去、过去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

围场:围场wéichǎng专供皇帝贵族围起来打猎的场地

过去:(动)从说话人(或叙述的对象)所在地离开或经过:刚才~一辆汽车。②(动)婉辞,死亡。③(动)用在动词后,表示离开或经过说话人(或叙述的对象)的所在地:向着广场跑~。④(动)用在动词后,表示动作的主体变换方向:把身子侧~。⑤(动)用在动词后,表示失去原来的、正常的状态:病人晕~了。⑥(动)用在动词后,表示通过或完成:蒙混不~了。⑦(名)现在以前的时期;从前:回想~,展望未来。[反]将来|现在。

小提示:"走犬飞鹰,驾着鸦鹘,恰围场过去、过去。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗

相关名句

主题

热门名句