拔剑舞,击剑歌,人非麋鹿将如何。

出处

出自金李纯甫的《送李经

拼音和注音

bá jiàn wǔ , jī jiàn gē , rén fēi mí lù jiāng rú hé 。

小提示:"拔剑舞,击剑歌,人非麋鹿将如何。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

如何:(代)怎么;怎么样:此事~解决?|结果~?

拔剑:争论功劳激烈到几乎动武。语出《史记.刘敬叔孙通列传》:'高帝悉去秦苛仪法,为简易。群臣饮酒争功,醉或妄呼,拔剑击柱,高帝患之。'

击剑:双方用剑对劈或对刺,是一种体育运动项目

麋鹿:1.麋与鹿。2.即麋。

小提示:"拔剑舞,击剑歌,人非麋鹿将如何。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李纯甫

李纯甫

初工词赋,后治经义。章宗承安二年经义进士。两次上疏,策宋金战争胜负,后多如所料。荐入翰林。宣宗时,不受权相术虎高琪荐擢,以母老为辞,官至京兆府判官。学术文章为后进所宗。中年即无仕进意,旋即归隐,日与禅僧士子游,以文酒为事。虽沉醉,亦未尝废著书。有《中庸集解》、《鸣道集解》等

相关名句

主题

热门名句