为当时曾写榴裙,伤心红绡褪萼。

出处

出自宋吴文英的《澡兰香·淮安重午

拼音和注音

wèi dāng shí céng xiě liú qún , shāng xīn hóng xiāo tuì è 。

小提示:"为当时曾写榴裙,伤心红绡褪萼。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

在庭院中花树下摆好酒宴,在窗前轻摇彩扇,当歌对饮,往日的美景历历在目

词语释义

伤心:因遇到不顺心或不幸的事情而心里感到悲伤、难受。

当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。

小提示:"为当时曾写榴裙,伤心红绡褪萼。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

相关名句

主题

热门名句