您这娘儿两个,是葛监军的孩儿着你那大姐替他把盏,

出处

出自元代的《杂剧·十探子大闹延安府

拼音和注音

nín zhè niáng ér liǎng gè , shì gé jiān jūn de hái er zhe nǐ nà dà jiě tì tā bǎ zhǎn ,

小提示:"您这娘儿两个,是葛监军的孩儿着你那大姐替他把盏,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

大姐:大姐dàjiě∶排行最大的姐姐∶对女性的尊称李大姐,刘大姐∶对妻子的称呼。多见于元明白话小说及元杂剧∶对妓女的称呼。

把盏:手持酒杯。表示敬酒或喝酒。

两个:两个钱的省称。指一些钱财。康濯《太阳初升的时候·买牛记》:“最近大秋刚罢,组长估摸着今年虽说雨水缺,他组里大家的收成也都够七成,加上副业甚么的,他们四家还都积攒了两个,多少有点底垫了;于是他拿了个主意:想让大伙碰股买头牛。”

监军:1.监督军队。2.监督军务的官吏。

孩儿:1.长辈对下辈或上司对下属的通称。2.幼辈、属员或仆役的自称。3.昵称之词。

娘儿:娘儿niángr[motherandsonordaughter][口]∶长辈妇女和男女晚辈合称娘儿俩。

小提示:"您这娘儿两个,是葛监军的孩儿着你那大姐替他把盏,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句