却不辱没了俺家谱!俺同到法堂上两廊下,

拼音和注音

què bù rǔ mò le ǎn jiā pǔ ! ǎn tóng dào fǎ táng shàng liǎng láng xià ,

小提示:"却不辱没了俺家谱!俺同到法堂上两廊下,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

堂上:堂上tángshang∶尊长居住的地方。拜夫人于堂上。——清·方苞《左忠毅公逸事》∶父母居住的正房堂上启阿母。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》堂上阿奶仅汝扶持。——清·袁枚《祭妹文》

法堂:法堂fǎtáng∶旧时指官吏审案的公堂∶说佛法的场所。

家谱:(名)家族记载本族世系和重要人物事迹等的书。

俺家:俺家ǎnjiā〈方〉∶我∶我家;我们家。如:俺家的对别人称自己的爱人;这猪是俺家的。

辱没:(动)玷污;使不光彩:~名声。

小提示:"却不辱没了俺家谱!俺同到法堂上两廊下,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王实甫

王实甫

王实甫,字德信,元朝杂剧作家,定兴(今定兴县)人。著有杂剧十四种,现存《西厢记》、《丽春堂》、《破窑记》三种。《破窑记》写刘月娥和吕蒙正悲欢离合的故事,有人怀疑不是王实甫的手笔。另有《贩茶船》、《芙蓉亭》二种,各传有曲文一折。

相关名句

主题

热门名句