我着那一班姊妹道,张海棠嫁了马员外,可也不枉了。

出处

出自元代李行甫的《杂剧·包待制智赚灰栏记

拼音和注音

wǒ zhe nà yī bān zǐ mèi dào , zhāng hǎi táng jià le mǎ yuán wài , kě yě bù wǎng le 。

小提示:"我着那一班姊妹道,张海棠嫁了马员外,可也不枉了。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

姊妹:1、主流用法及现代用法是统称家庭同胞,有兄弟则是兄弟姐妹,没有兄弟才为姐妹,没有姐妹则是兄弟。这是作为固定词汇(姊妹、老公、公公、妈祖等固定词汇。也写作“子妹”。2、历史上,也指姐姐和妹妹;及对年辈相当的女性的友好称呼。借用的用法并非其特征。

员外:1.古指正员以外官员(全称为“员外郎”,是在郎官的定员之外设置的)。2.旧称财主、富豪等(多见于早期白话)。

海棠:落叶乔木。春季开花,花未放时深红色,开后淡红色。果实球形,黄色,味酸甜。产于中国。可食,也可供观赏。也指这种植物的果实。

不枉:表示事情没有白做,不冤枉。

一班:表数量。用于人群。常含贬意。古代官吏等级,品以下又分若干班,以班多者为贵;转则进一班,黜则退一班。见《隋书•百官志上》。一般,一样。谓同一朝列。一列为一班。同一批。犹一番。一斑。比喻事物的一小部分。指军队中的一个基层单位、学校中的一个班级,或因工作与学习而编成的一个班组。旧时亦指一个戏剧团体。

小提示:"我着那一班姊妹道,张海棠嫁了马员外,可也不枉了。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李行甫

李行甫

李行甫,名潜夫,字行道,一作行甫,绛州(今山西新绛县东北)人。生卒年不详。约元世祖至元前后在世。在《录鬼簿》里,他被列于“前辈已死名公才人”中,为元杂剧前期作家。贾仲明挽词云:“绛州高隐李公潜,养素读书门镇掩。青山绿水白云占,净红尘,无半点。纤小书楼插牙签,研架珠露《周易》点,恬淡虀盐。”从中可知他一生大概没做过什么官,乃是一个“净红尖,无半点”的绛州“高隐”。隐居于乡间,终日闭门读书,寄情于山水间,过着恬淡悠然的隐士生活。

相关名句

主题

热门名句