以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。

出处

出自两汉刘向的《鹬蚌相争

拼音和注音

yǐ bì dà zhòng , chén kǒng qiáng qín zhī wèi yú fū yě 。

小提示:"以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。

词语释义

大众:(名)群众:~化|劳苦~|为~服务。

渔夫:泛指捕鱼的人,包括渔民,属第一级产业的职业。

小提示:"以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
刘向

刘向

刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。

相关名句

主题

热门名句