见桑新妇乱下风雹,哥哥咱止是扬鞭举棹休相笑。

出处

出自元代金仁杰的《杂剧·萧何月夜追韩信

拼音和注音

jiàn sāng xīn fù luàn xià fēng báo , gē ge zán zhǐ shì yáng biān jǔ zhào xiū xiāng xiào 。

小提示:"见桑新妇乱下风雹,哥哥咱止是扬鞭举棹休相笑。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

新妇:新妇xīnfù称“新娘子”

扬鞭:挥鞭。

下风:(名)①风所吹向的那一方:工业区设在城市的~。[反]上风。②比喻作战或比赛的一方所处的不利地位:甘拜~。[反]上风。

哥哥:1.同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。2.同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~。远房~。

小提示:"见桑新妇乱下风雹,哥哥咱止是扬鞭举棹休相笑。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
金仁杰

金仁杰

金仁杰[公元?年至一三二九年],字志甫,杭州人。生年不详,卒于元文宗天历二年。小试钱糓,给由江浙,与钟嗣成交往,二十年如一日。天历元年冬,授建康崇甯务官。二年正月到任,三月,其二子即护柩归。仁杰工作曲,太和正音谱主为“如西山爽风。”所作杂剧凡七种,为西湖梦、追韩信、蔡琰还汉、东窗事犯、(非孔文卿作)韩太师、鼎锅谏、抱子设朝,《录鬼簿》今全佚。

相关名句

主题

热门名句