先夫弃世之后,老身与女孩儿扶柩至博陵安葬;

拼音和注音

xiān fū qì shì zhī hòu , lǎo shēn yǔ nǚ hái er fú jiù zhì bó líng ān zàng ;

小提示:"先夫弃世之后,老身与女孩儿扶柩至博陵安葬;"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

老身:老身lǎoshēn早期白话中老年妇人的自称

之后:1.紧接在…时以后。2.单独用在句子头上,表示在上文所说的事情以后。

弃世:(动)①超凡绝俗,遗世独立:出家修行,~绝尘。②离开人世,人死的婉词。

孩儿:1.长辈对下辈或上司对下属的通称。2.幼辈、属员或仆役的自称。3.昵称之词。

女孩:小姑娘,女性幼童。

女孩儿:女孩儿nǚháir∶女性的少年儿童漂亮的女孩儿∶指女儿我的女孩儿八岁了也称“女孩子”

先夫:亡夫。

扶柩:护送灵柩。

安葬:(动)埋葬(含庄重色彩)。

小提示:"先夫弃世之后,老身与女孩儿扶柩至博陵安葬;"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王实甫

王实甫

王实甫,字德信,元朝杂剧作家,定兴(今定兴县)人。著有杂剧十四种,现存《西厢记》、《丽春堂》、《破窑记》三种。《破窑记》写刘月娥和吕蒙正悲欢离合的故事,有人怀疑不是王实甫的手笔。另有《贩茶船》、《芙蓉亭》二种,各传有曲文一折。

相关名句

主题

热门名句