览乎阴林,观壮士之暴怒,与猛兽之恐惧。

出处

出自两汉司马相如的《子虚赋

拼音和注音

lǎn hū yīn lín , guān zhuàng shì zhī bào nù , yǔ měng shòu zhī kǒng jù 。

小提示:"览乎阴林,观壮士之暴怒,与猛兽之恐惧。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

‘于是就派专诸之类的勇士,空手击杀这些野兽。楚王就驾御起被驯服的杂毛之马,乘坐着美玉雕饰的车,挥动着用鱼须作旒穗的曲柄旌旗,摇动缀着明月珍珠的旗帜。高举锋利的三刃戟,左手拿着雕有花纹的乌嗥名弓,右手拿着夏箙中的强劲之箭。伯乐做骖乘,纤阿当御者。车马缓慢行驶,尚未尽情驰骋时,就已踏倒了强健的猛兽。车轮辗压邛邛、践踏距虚,突击野马,轴头撞死騊駼,乘着千里马,箭射游荡之骐。楚王的车骑迅疾异常,有如惊雷滚动,好似狂飙袭来,像流星飞坠,若雷霆撞击。弓不虚发,箭箭都射裂禽兽的眼眶,或贯穿胸膛,直达腋下,使连着心脏的血管断裂。猎获的野兽,像雨点飞降般纷纷而落,覆盖了野草,遮蔽了大地。于是,楚王就停鞭徘徊,自由自在地缓步而行,浏览山北的森林,观赏壮士的暴怒,以及野兽的恐惧。拦截那疲倦的野兽,捕捉那精疲力竭的野兽,遍观群兽各种不同的姿态。

词语释义

猛兽:指体大而凶猛的兽类,如虎、狮、豹等。

壮士:(名)健壮勇敢的人。

恐惧:(动)心里慌张不安、害怕:~不安。[近]恐怖|害怕。

暴怒:大怒。狂暴的和不受控制的愤怒,常伴有狂骂。2.亦形容水势凶猛激荡。

小提示:"览乎阴林,观壮士之暴怒,与猛兽之恐惧。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
司马相如

司马相如

司马相如(约公元前179年—前118年),字长卿,汉族,巴郡安汉县(今四川省南充市蓬安县)人,一说蜀郡(今四川成都)人。西汉大辞赋家。司马相如是中国文化史文学史上杰出的代表,是西汉盛世汉武帝时期伟大的文学家、杰出的政治家。景帝时为武骑常侍,因病免。工辞赋,其代表作品为《子虚赋》。作品词藻富丽,结构宏大,使他成为汉赋的代表作家,后人称之为赋圣和“辞宗”。他与卓文君的爱情故事也广为流传。鲁迅的《汉文学史纲要》中还把二人放在一个专节里加以评述,指出:“武帝时文人,赋莫若司马相如,文莫若司马迁。”

相关名句

主题

热门名句