这容易,你如今先将花红财礼去,

出处

出自元代石君宝的《杂剧·鲁大夫秋胡戏妻

拼音和注音

zhè róng yì , nǐ rú jīn xiān jiāng huā hóng cái lǐ qù ,

小提示:"这容易,你如今先将花红财礼去,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

容易:(形)①便当;不难。[近]简单。[反]困难|艰难。②发生某种变化的可能性大。[近]轻易。

花红:1.即“林檎”2.旧俗在喜庆人家服役的人往往插金花,披大红,叫做花红。也指办喜事人家或客人给佣仆的赏金。3.旧中国企业分给董事、监事及职工作为“额外报酬”的那部分利润。一般是在利润中提出一定成数,按职位高低及薪额多少进行分配。

如今:(名)现在。

财礼:财礼cáilǐ亦称“彩礼”。定婚时男方给女方送的钱财礼物移风易俗,不要财礼

小提示:"这容易,你如今先将花红财礼去,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
石君宝

石君宝

石君宝,元代戏曲作家。姓石,名德玉,字君宝,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85岁。平阳(今山西临汾)人。以写家庭、爱情剧见长。著有杂剧10种,现仅存3种:《鲁大夫秋胡戏妻》、《李亚仙花酒曲江池》、《诸宫调风月紫云亭》,另7种皆佚。《太和正音谱》评其词“如罗浮梅雪”。

相关名句

主题

热门名句