廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。
-
朗读
- 0喜欢
出处
出自两汉司马迁的《廉颇蔺相如列传(节选)》
拼音和注音
lián pō wén zhī , ròu tǎn fù jīng , yīn bīn kè zhì lìn xiāng rú mén xiè zuì 。
小提示:"廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
渑池会结束以后回到赵国,由于蔺相如功劳大,被封为上卿,官位在廉颇之上。廉颇说:“作为赵国的将军,我有攻战城池作战旷野的大功劳,而蔺相如只不过靠能说会道立了点功,可是他的地位却在我之上,况且蔺相如本来就出身卑贱,我感到羞耻,无法容忍在他的下面。”并且扬言说:“我遇见蔺相如,一定要羞辱他一番。”蔺相如听到这话后,不愿意和廉颇相会。每到上朝时,蔺相如常常声称有病,不愿和廉颇去争位次的先后。没过多久,蔺相如外出,远远看到廉颇,蔺相如就掉转车子回避。于是蔺相如的门客就一起来向蔺相如抗议说:“我们之所以离开亲人来侍奉您,是仰慕您高尚的节义呀。如今您与廉颇官位相同,廉颇传出坏话,而您却害怕躲避着他,胆怯得也太过分了,一般人尚且感到羞耻,更何况是身为将相的人呢!我们这些人没有出息,请让我们辞去吧!”蔺相如坚决地挽留他们,说:“诸位认为廉将军和秦王相比谁更厉害?”众人都说:“廉将军比不上秦王。”蔺相如说:“以秦王的威势,而我尚敢在朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣,我蔺相如虽然无能,难道会害怕廉将军吗!但是我想到,强大的秦国之所以不敢对赵国用兵,就是因为有我们两人在呀。如今我们俩相斗,就如同两猛虎争斗一般,势必不能同时生存。我所以这样忍让,就是将国家的危难放在前面,而将个人的私怨搁在后面罢了!”廉颇听说了这些话,就脱去上衣,露出上身,背着荆鞭,由宾客引领,来到蔺相如的门前请罪,他说:“我这个粗野卑贱的人,想不到将军的胸怀如此宽大啊!”二人终于相互交欢和好,成了生死与共的好友。
词语释义
宾客:(名)客人的总称:~盈门|大宴~。[近]客人。[反]主人。
蔺相如:战国时赵国大臣。原为宦官门客。赵惠文王时,得楚国珍宝和氏璧。秦昭王得知愿以十五城代价换之。他奉命带璧入秦,当廷力争,使原璧归赵。赵惠文王二十年(公元前279年),随赵王到渑池(今属河南)与秦王相会,面对强秦维护了赵国的尊严。因功任为上卿。位在赵国名将廉颇之上。廉颇不满,扬言要污辱他。相如以国为重,忍让谦逊。廉颇十分惭愧,登门负荆请罪,两人成为至交,传为美谈。
负荆:荆,楚木,可作鞭杖。负荆指背负鞭杖,请求责罚。表示认错赔礼。
谢罪:(动)向人承认错误,请人原谅。
小提示:"廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
全诗
相关名句
-
尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。
出自:张孝祥的《念奴娇·过洞庭》
-
牛酒享宾客,焦烂列前荣。
出自:魏了翁的《水调歌头(虞简州刚简生日)》
-
妾身则好去待宾客,供些优唱。
出自:关汉卿的《杂剧·钱大尹智宠谢天香》
-
出则接遇宾客,应对诸侯。
出自:司马迁的《屈原列传》
-
太夫人告之曰:汝父为吏廉,而好施与,喜宾客;
出自:欧阳修的《泷冈阡表》
-
蛾眉笑躃者,宾客去平原。
出自:李白的《送薛九被谗去鲁》
-
十年戎马暗万国,异域宾客老孤城。
出自:杜甫的《愁》
-
宾客亦已散,门前雀罗张。
出自:白居易的《寓意诗五首》
-
但问主人留几日,分司宾客去无程。
出自:白居易的《陕府王大夫相迎偶赠》
-
花落莺飞深院静,满堂宾客尽诗人。
出自:姚合的《晦日宴刘值录事宅》