何曾一霎离心上,怎得而今在眼前。

拼音和注音

hé céng yī shà lí xīn shàng , zěn dé ér jīn zài yǎn qián 。

小提示:"何曾一霎离心上,怎得而今在眼前。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?

而今:(名)现在;如今:过去的荒地~变成了肥沃的良田。

眼前:(名)①跟前:近在~。②目前,最近的一段时间内:~的困难。

离心:离心líxīn∶异心,叛离的心志离心离德∶离开中心离心力

心上:心里,心中。

一霎:片刻、一会儿。《老残游记二编.第一回》:「现在天光又短,一霎就黑天,还是早点走罢。」

小提示:"何曾一霎离心上,怎得而今在眼前。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
向子諲

向子諲

向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官。徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使。高宗建炎处任迁江淮发运使。素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日。绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,南渡后多伤时忧国之作。有《酒边词》二卷。

相关名句

主题

热门名句