天网初开释楚囚,残骸已废自知休。

出处

出自唐李涉的《硖石遇赦

拼音和注音

tiān wǎng chū kāi shì chǔ qiú , cán hái yǐ fèi zì zhī xiū 。

小提示:"天网初开释楚囚,残骸已废自知休。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

楚囚:本指春秋时被俘到晋国的楚国人钟仪,后用来借指被囚禁的人,也比喻处境窘迫、无计可施的人。

自知:1.自身知晓、明白。2.自然知晓。

天网:上天布下的罗网。比喻朝廷的统治。特指国家的法律。

残骸:(名)指人或动物的尸骨。也借指残破的物体。

开释:开释kāishì[rsleaseaprisoner]释放被拘禁的人。

小提示:"天网初开释楚囚,残骸已废自知休。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
李涉

李涉

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。

相关名句

主题

热门名句