我如今叫他来计议,胡缠、歪缠何在?在下生的无比,
-
朗读
- 0喜欢
出处
出自元代的《杂剧·赵匡义智娶符金锭》
拼音和注音
wǒ rú jīn jiào tā lái jì yì , hú chán 、 wāi chán hé zài ? zài xià shēng de wú bǐ ,
小提示:"我如今叫他来计议,胡缠、歪缠何在?在下生的无比,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
无比:(动)没有别的能够与它相比:英勇~|~愤慨|具有~的优越性。
如今:(名)现在。
何在:(书)(动)在哪里:理由~?
下生:出生。
计议:(动)商议:从长~。
胡缠:胡缠húchán无理纠缠一味胡缠
歪缠:意思为无理取闹、胡搅蛮缠。
小提示:"我如今叫他来计议,胡缠、歪缠何在?在下生的无比,"中的词语释义来自AI,仅供参考。
全诗
相关名句
-
慨念平生豪放,自笑如今霜鬓,漂泊水云乡。
出自:蔡伸的《水调歌头·亭皋木叶下》
-
【步步娇】这个四幅罗衾初做起,本待招一个内流婿,怎知道如今命运低。
出自:马致远的《杂剧·江州司马青衫泪》
-
如今郑元和无了钱,与人家送殡唱挽歌讨饭吃。
出自:石君宝的《杂剧·李亚仙花酒曲江池》
-
则为你多有功勋,如今加你为征东兵马大元帅,
出自:《杂剧·摩利支飞刀对箭》
-
如今你命掩黄泉,这阴司下怎分辩?这是你自做的差了,
出自:《杂剧·王月英元夜留鞋记》
-
你如今贪杯恋酒,你到的卧房中,
出自:《杂剧·海门张仲村乐堂》
-
如今过去呵,着我怎么说的出来?李二,
出自:《杂剧·神奴儿大闹开封府》
-
太乙空存汉武坛,如今无复有祠官。
出自:陈䞇的《宿昭应》
-
如今怕向西州路,舟过杨林泪暗吞。
出自:王鏊的《忆秉之(其七)》
-
礼乐云亡,衣冠成古,不道如今日。
出自:陈步墀的《大江东去.明琼山邱琼台先生浚遗像》