鲁君使人往致邑焉,曰:请以此修衣。

出处

出自两汉刘向的《曾子不受邑

拼音和注音

lǔ jūn shǐ rén wǎng zhì yì yān , yuē : qǐng yǐ cǐ xiū yī 。

小提示:"鲁君使人往致邑焉,曰:请以此修衣。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装。”曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?”最后,还是没有接受。孔子知道了这件事,说:“曾参的话足以保全他的气节。”

词语释义

以此:犹言用这,拿这。因此。

小提示:"鲁君使人往致邑焉,曰:请以此修衣。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
刘向

刘向

刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。

相关名句

主题

热门名句