黄昏庭院柳啼鸦,记得那人和月、折梨花。

出处

出自宋代陈亮的《虞美人·春愁

拼音和注音

huáng hūn tíng yuàn liǔ tí yā , jì de nà rén hé yuè 、 zhé lí huā 。

小提示:"黄昏庭院柳啼鸦,记得那人和月、折梨花。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

黄昏:(名)指日落以后到天色全黑以前的一段时间。[近]傍晚。[反]清晨。

梨花:1.亦作“棃花”。梨树的花,一般为纯白色。2.一种较小的酒杯名。3.指梨花枪法。4.指梨花大鼓。详“梨花大鼓”。5.旧武器名。

记得:能记起;没忘记。

庭院:位于正房前面的院子,大多指院落。

小提示:"黄昏庭院柳啼鸦,记得那人和月、折梨花。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
陈亮

陈亮

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。

相关名句

主题

热门名句