当家的这娇客!我原来错怨了人也,都不干你事。

出处

出自元代武汉臣的《杂剧·散家财天赐老生儿

拼音和注音

dāng jiā de zhè jiāo kè ! wǒ yuán lái cuò yuàn le rén yě , dōu bù gàn nǐ shì 。

小提示:"当家的这娇客!我原来错怨了人也,都不干你事。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

原来:(形)起初;没有改变的:她家~在东北。[反]后来。②(副)表示发现了以前不知道的情况:~如此|~是你。

当家:(动)主持家务:她很会~|人民~做主。

娇客:娇客jiāokè[son-in-law]∶女婿∶娇贵的人

小提示:"当家的这娇客!我原来错怨了人也,都不干你事。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
武汉臣

武汉臣

武汉臣,元代戏曲作家。济南(今属山东)人,生卒年、字号不详。作杂剧12种,今存《散家财天赐老生儿》、《李素兰风月玉壶春》、《包待制智赚生金阁》3种。(后二剧《元曲选》作“武汉臣撰”。《录鬼簿》武汉臣名下未著录,息机子本《元人杂剧选》作"无名氏撰")《虎牢关三战吕布》仅存残曲,余皆佚。

相关名句

主题

热门名句