金钗十二,珠履三千,凄凉千载。

出处

出自明夏完淳的《烛影摇红

拼音和注音

jīn chāi shí èr , zhū lǚ sān qiān , qī liáng qiān zài 。

小提示:"金钗十二,珠履三千,凄凉千载。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

十二:1.十分之二。2.特指税率或利率十分之二。3.形容数量多或程度深。

三千:《书.吕刑》:"墨罚之属千,劓罚之属千,剕罚之属五百,宫罚之属三百,大辟之罚二百。五刑之属三千。"后因以"三千"指古代所有的刑罚。2.泛言数目之多。3.指三千大千世界。

凄凉:(形)①寂寞冷落;悲凉:满目~。②悲苦;悲凉:身世~|~的岁月。[近]凄惨。[反]幸福。

金钗:1.妇女插于发髻的金制首饰,由两股合成。2.系兰科石斛属植物之一,是我国传统的名贵中药,在“神农本草经”中列为上品。

千载:比喻年代久远。

金钗十二:原形容妇女头上首饰多。后指人姬妾多。

小提示:"金钗十二,珠履三千,凄凉千载。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
夏完淳

夏完淳

夏完淳(1631~1647)原名复,字存古,号小隐、灵首(一作灵胥),乳名端哥,汉族,明松江府华亭县(现上海市松江)人,明末著名诗人,少年抗清英雄,民族英雄。夏允彝子。七岁能诗文。十四岁从父及陈子龙参加抗清活动。鲁王监国授中书舍人。事败被捕下狱,赋绝命诗,遗母与妻,临刑神色不变。著有《南冠草》、《续幸存录》等。

相关名句

主题

热门名句