我有心将翠鸾孩儿聘与他为妻,未知他意下如何?待我唤他出来,
-
朗读
- 0喜欢
出处
出自元代杨显之的《杂剧·临江驿潇湘秋夜雨》
拼音和注音
wǒ yǒu xīn jiāng cuì luán hái er pìn yǔ tā wèi qī , wèi zhī tā yì xià rú hé ? dài wǒ huàn tā chū lái ,
小提示:"我有心将翠鸾孩儿聘与他为妻,未知他意下如何?待我唤他出来,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
如何:(代)怎么;怎么样:此事~解决?|结果~?
出来:1.从里面到外面来,表示人或事物随动作从里向外:出得来。出不来。你~,我跟你说句话。2.出现:经过讨论,~两种相反的意见。3.用在动词后,表示动作由里向外朝着说话的人:拿~。拿得~。拿不~。从屋里走出一个人来。4.用在动词后,表示动作完成,兼有使一种新的事物产生或从无到有的意思。创造出新产品来。5.用在动词后,表示由隐蔽到显露:我认出他来了。听着听着渐渐听出点意思来了。天黑了,字都看不~了。6.也可以表示动作使人或物在某一方面获得了某种好的能力或性能
未知:是指产生一定的局限性,且处于一种迷茫的感知状态。有待证明的。
有心:1.怀有某种意念或想法。2.故意、有意。
孩儿:1.长辈对下辈或上司对下属的通称。2.幼辈、属员或仆役的自称。3.昵称之词。
意下:谓口气缓和下来,不再坚持原先的看法。意见。心中。
小提示:"我有心将翠鸾孩儿聘与他为妻,未知他意下如何?待我唤他出来,"中的词语释义来自AI,仅供参考。
全诗
相关名句
-
好是苦痛也!来到家中,且看两个孩儿说些甚么?鲁斋郎,
出自:关汉卿的《杂剧·包待制智斩鲁斋郎》
-
张千,你分付他两个孩儿同两个女儿,
出自:关汉卿的《杂剧·包待制智斩鲁斋郎》
-
只等奶奶和小姐、小舍人出来时,上了车,
出自:《杂剧·冯玉兰夜月泣江舟》
-
可惜今朝山最好,强能骑马出来无。
出自:白居易的《绝句代书赠钱员外》
-
无能为也,如何对此三杰。
出自:汪晫的《念奴娇》
-
如何近朝市,此响亦相从。
出自:黄景仁的《张鹤柴招集赋得寒夜四声(其四)》
-
南陵不可避风雨,麦饭如何托子孙。
出自:黄石翁的《寒食客中》
-
若不曾逢真至人,如何得到幽玄术?
出自:还阳子的《识铅汞歌(其一)》
-
如何居至高,仍为浊岚瞢。
出自:姚燮的《升石窗少憩有得拟书壁间二十六韵》
-
曾以讲堂争去就,萧寥香火竟如何。
出自:全祖望的《天章精舍释奠礼成示诸生(其六)》