【中吕】【粉蝶儿】正值着日暖风微,一家家上坟准备。

出处

出自元代张国宾的《杂剧·薛仁贵荣归故里

拼音和注音

【 zhōng lǚ 】【 fěn dié ér 】 zhèng zhí zhe rì nuǎn fēng wēi , yī jiā jiā shàng fén zhǔn bèi 。

小提示:"【中吕】【粉蝶儿】正值着日暖风微,一家家上坟准备。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

正值:适逢,刚巧。正到什么时候。

上坟:上坟shàngfén到死者坟前祭奠

暖风:意指和暖的风。

粉蝶:蝴蝶的一种,翅白色,有黑色斑点,也有黄色或橙色的。幼虫吃白菜、油菜、萝卜等十字花科蔬菜的叶,是农业害虫。

家家:家家jiājiā每户

一家:一个家族;一户人家。常用以谓无分彼此,如家人之相亲。指一人。一家学说;一个流派。表数量。常用于工商企业等。如:一家百货商店;一家纺织厂。古时生产活动的一个单位。三夫为一家。

日暖:见“日暖风和”。

准备:(动)①事先安排或筹划等:做好精神~。②打算:暑假我~回家。

小提示:"【中吕】【粉蝶儿】正值着日暖风微,一家家上坟准备。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张国宾

张国宾

张国宾,元代戏曲作家,演员。名一作张国宝,艺名喜时营(营一作"丰")。大都(今北京市)人。生平不详。钟嗣成《录鬼簿》载张国宾曾任教坊勾管(据《元史·百官志》,教坊司所属有"管勾"官,"勾管"或误)。所作杂剧今知有四种:《高祖还乡》已佚,《薛仁贵荣归故里》、《相国寺公孙合汗衫》及《罗李郎大闹相国寺》三种皆存。

相关名句

主题

热门名句