我那妇人昨夜捍将去了,我要性命何用?不如寻个死去。

出处

出自元代的《戏文·宦门子弟错立身

拼音和注音

wǒ nà fù rén zuó yè hàn jiāng qù le , wǒ yào xìng mìng hé yòng ? bù rú xún gè sǐ qù 。

小提示:"我那妇人昨夜捍将去了,我要性命何用?不如寻个死去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

昨夜:昨天夜里。日前。

不如:表示前面提到的人或事物比不上后面所说的:走路~骑车快。论手巧,大家都~他。天时不如地利。——《孟子·公孙丑下》

何用:为什么。凭什么;用什么。用反问的语气表示不用﹑不须。

性命:(名)人和动物的生命。

妇人:(名)结了婚的女子。

小提示:"我那妇人昨夜捍将去了,我要性命何用?不如寻个死去。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句