我与你两锭银子,你把李孔目盆吊死了可不好?你放心,
-
朗读
- 0喜欢
出处
出自元代的《杂剧·都孔目风雨还牢末》
拼音和注音
wǒ yǔ nǐ liǎng dìng yín zi , nǐ bǎ lǐ kǒng mù pén diào sǐ le kě bu hǎo ? nǐ fàng xīn ,
小提示:"我与你两锭银子,你把李孔目盆吊死了可不好?你放心,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
放心:(动)心情安定,没有顾虑、牵挂:在此购物可以~|他乘飞机去上海,我很不~。
不好:1.不喜欢。2.不舒服,指生病。不能。3.不便。4.不美;不善。5.不喜欢。不能。
可不:1.岂不;难道不。2.表示附和赞同对方的话。
银子:银两,银。
孔目:孔目kǒngmù古代职掌文书事务的小官吏
吊死:吊死diàosǐ吊颈致死;处以绞刑把他吊死在最近的一棵高树上
小提示:"我与你两锭银子,你把李孔目盆吊死了可不好?你放心,"中的词语释义来自AI,仅供参考。
全诗
相关名句
-
两锭银,重百两,
出自:《杂剧·冻苏秦衣锦还乡》
-
老员外,着王秀才与五两银子,
出自:《杂剧·施仁义刘弘嫁婢》
-
教我们怎生饿得过!没奈何,只得各家凑了些银子,
出自:《杂剧·包待制陈州粜米》
-
只俺这银子短二两,怎不和他争?我这两个开仓的官,
出自:《杂剧·包待制陈州粜米》
-
居士的银子不问小生要,又与我这两个银子,
出自:刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债》
-
则说银子谁见来,兀的不是银子。
出自:刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债》
-
我这银子,可放在那里好?我放在这门限儿底下,
出自:刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债》
-
银子也你饥不能与人家做饭食,你冷不能与人便做衣服,
出自:刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债》
-
生前何人?生前是少你银子的李孝先。
出自:刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债》
-
你如今叫将一个媒人来,赏他几两银子,
出自:《杂剧·赵匡义智娶符金锭》