俺今日父子夫妇团圆,公婆大人请坐,受媳妇儿拜贺者。

出处

出自元代张国宾的《杂剧·薛仁贵荣归故里

拼音和注音

ǎn jīn rì fù zǐ fū fù tuán yuán , gōng pó dà ren qǐng zuò , shòu xí fu er bài hè zhě 。

小提示:"俺今日父子夫妇团圆,公婆大人请坐,受媳妇儿拜贺者。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。

媳妇:(名)儿子或晚辈亲属的妻子:儿~。

团圆:(动)亲属离散后又聚集在一起。[反]分离|离别。

大人:1.成人(区别于“小孩儿”):~说话,小孩儿别插嘴。2.旧时称地位高的官长:巡抚~。

夫妇:1.夫妻:新婚~。2.匹夫匹妇、平民男女

父子:1.父亲与儿子。2.古时称叔与姪为「父子」。

媳妇儿:1.儿子的妻子。2.妻子。3.已婚妇女的谦称。4.指年轻女子。

公婆:1.丈夫的父母。2.指夫妻,夫妻两人叫两公婆。

拜贺:表示祝贺的敬辞。

小提示:"俺今日父子夫妇团圆,公婆大人请坐,受媳妇儿拜贺者。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张国宾

张国宾

张国宾,元代戏曲作家,演员。名一作张国宝,艺名喜时营(营一作"丰")。大都(今北京市)人。生平不详。钟嗣成《录鬼簿》载张国宾曾任教坊勾管(据《元史·百官志》,教坊司所属有"管勾"官,"勾管"或误)。所作杂剧今知有四种:《高祖还乡》已佚,《薛仁贵荣归故里》、《相国寺公孙合汗衫》及《罗李郎大闹相国寺》三种皆存。

相关名句

主题

热门名句