眼见的哥哥召集众将商量,取那父亲骨殖去,
-
朗读
- 0喜欢
出处
出自元代朱凯的《杂剧·昊天塔孟良盗骨》
拼音和注音
yǎn jiàn dī gē gē zhào jí zhòng jiāng shāng liang , qǔ nà fù qīn gǔ shi qù ,
小提示:"眼见的哥哥召集众将商量,取那父亲骨殖去,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
父亲:(名)生养了子女的男子。
商量:互换看法或想法;商谈。
眼见:眼看;目睹。犹眼界。分明;显然。很快;马上。
哥哥:1.同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。2.同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~。远房~。
骨殖:(名)尸骨。
召集:(动)使人们集合起来:~班长开会。[近]召开。[反]遣散|解散。
小提示:"眼见的哥哥召集众将商量,取那父亲骨殖去,"中的词语释义来自AI,仅供参考。
全诗
相关名句
-
哥哥,唤我怎的?太守老爷唤官身哩。
出自:戴善甫的《杂剧·陶学士醉写风光好》
-
哥哥放心,这等文才,愁甚么不做大官。
出自:宫天挺的《杂剧·死生交范张鸡黍》
-
哥哥,你如今虽有文章,
出自:宫天挺的《杂剧·死生交范张鸡黍》
-
孩儿,将那村酒鸡黍饭来与哥哥吃。
出自:宫天挺的《杂剧·死生交范张鸡黍》
-
今日日当午托一梦与哥哥,说知详细,
出自:宫天挺的《杂剧·死生交范张鸡黍》
-
直等待范巨卿哥哥来,灵车动,
出自:宫天挺的《杂剧·死生交范张鸡黍》
-
二位哥哥去,您兄弟断然不去。
出自:《杂剧·诸葛亮博望烧屯》
-
哥哥请坐,小校抬上果桌来者。
出自:《杂剧·诸葛亮博望烧屯》
-
哥哥,你相这第四间房里如何?这间房内,
出自:《杂剧·诸葛亮博望烧屯》
-
哥哥,不知是甚么妖魔?
出自:杨景贤的《杂剧·西游记·第四本》