眼见的哥哥召集众将商量,取那父亲骨殖去,

出处

出自元代朱凯的《杂剧·昊天塔孟良盗骨

拼音和注音

yǎn jiàn dī gē gē zhào jí zhòng jiāng shāng liang , qǔ nà fù qīn gǔ shi qù ,

小提示:"眼见的哥哥召集众将商量,取那父亲骨殖去,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

父亲:(名)生养了子女的男子。

商量:互换看法或想法;商谈。

眼见:眼看;目睹。犹眼界。分明;显然。很快;马上。

哥哥:1.同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。2.同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~。远房~。

骨殖:(名)尸骨。

召集:(动)使人们集合起来:~班长开会。[近]召开。[反]遣散|解散。

小提示:"眼见的哥哥召集众将商量,取那父亲骨殖去,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
朱凯

朱凯

字士凯。生卒年、籍贯均不详。曾任江浙行省掾史,较长时间在杭州生活。自幼孑立不俗,与人寡合,后与钟嗣成相友善,曾为钟所作《录鬼簿》写序。

相关名句

主题

热门名句