少年男子竹弓弦,花幔缠头束腰际。

出处

出自明汤显祖的《黎女歌

拼音和注音

shào nián nán zǐ zhú gōng xián , huā màn chán tóu shù yāo jì 。

小提示:"少年男子竹弓弦,花幔缠头束腰际。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

少年:指年龄在十岁上下到十五六岁阶段的人。

男子:男性的人。

弓弦:弓弦,弓弦儿gōngxián,gōngxiánr∶弓上的弦∶比喻比弯道短而直的路线顺着小路走,净走弓弦,近便多了射者,弓弦发矢也。——《管子·形势》

束腰:束腰shùyāo为使腰部细瘦而束紧腰部

小提示:"少年男子竹弓弦,花幔缠头束腰际。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
汤显祖

汤显祖

汤显祖(1550—1616),中国明代戏曲家、文学家。字义仍,号海若、若士、清远道人。汉族,江西临川人。公元1583年(万历十一年)中进士,任太常寺博士、礼部主事,因弹劾申时行,降为徐闻典史,后调任浙江遂昌知县,又因不附权贵而免官,未再出仕。曾从罗汝芳读书,又受李贽思想的影响。在戏曲创作方面,反对拟古和拘泥于格律。作有传奇《牡丹亭》、《邯郸记》、《南柯记》、《紫钗记》,合称《玉茗堂四梦》,以《牡丹亭》最著名。在戏曲史上,和关汉卿、王实甫齐名,在中国乃至世界文学史上都有着重要的地位。

相关名句

主题

热门名句