楚王城里,知几度经过,摩挲故宫柳癭。

出处

出自宋刘过的《西吴曲(怀襄阳)

拼音和注音

chǔ wáng chéng lǐ , zhī jǐ dù jīng guò , mā sa gù gōng liǔ yǐng 。

小提示:"楚王城里,知几度经过,摩挲故宫柳癭。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

楚王:楚国的君王。文学作品中多指在阳台梦遇巫山神女的楚怀王或楚襄王。

故宫:旧王朝的宫殿。今多特指北京的明清旧宫,位于北京紫禁城神武门内,殿宇高耸,园亭宏丽,1925年改为故宫博物院,开放供人参观。后因战乱而将部分文物运至台湾,现存放在台北外双溪的故宫博物院。

城里:城里chénglǐ∶城市建成区内。

经过:(动)通过(时间、空间、动作等):~一段时间的观察|一条小河从我家门前~|~讨论,我们决定采纳他的意见。②(名)经历的过程:谈谈事情的~。

摩挲:(动)用手抚摩。

小提示:"楚王城里,知几度经过,摩挲故宫柳癭。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
刘过

刘过

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

相关名句

主题

热门名句