昔李斯之受罪兮,叹黄犬而长吟。

出处

出自魏晋向秀的《思旧赋

拼音和注音

xī lǐ sī zhī shòu zuì xī , tàn huáng quǎn ér cháng yín 。

小提示:"昔李斯之受罪兮,叹黄犬而长吟。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

当年李斯受罪被杀,为着不能再牵黄犬出上蔡门打猎而恋恋不舍,叹息长吟。

词语释义

长吟:1.音调缓而长的吟咏。2.指虫鸟长声的鸣叫。

受罪:1.受到折磨。2.忍受痛苦。3.泛指遇到不顺利、不愉快的事。

小提示:"昔李斯之受罪兮,叹黄犬而长吟。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
向秀

向秀

向秀(约227-272年),字子期,河内怀(今河南武陟西南)人。魏晋竹林七贤之一。官至黄门侍郎、散骑常侍。向秀雅好读书,与嵇康、吕安等人相善,隐居不仕。景元四年(263年)嵇康、吕安被司马氏害死后,向秀应本郡的郡上计到洛阳,受司马昭接见任散骑侍郎、黄门散骑常侍、散骑常侍,与任恺等相善。向秀喜谈老庄之学,曾注《庄子》,“妙析奇致,大畅玄风”(《世说新语·文学》)。注未成便过世,郭象承其《庄子》余绪,成书《庄子注》三十三篇。另著《思旧赋》、《难嵇叔夜养生论》。

相关名句

主题

热门名句