王秀才,您姑夫主的勾当,可是如何?你到主我那脚后跟。

出处

出自元代的《杂剧·施仁义刘弘嫁婢

拼音和注音

wáng xiù cai , nín gū fu zhǔ de gòu dàng , kě shì rú hé ? nǐ dào zhǔ wǒ nà jiǎo hòu gēn 。

小提示:"王秀才,您姑夫主的勾当,可是如何?你到主我那脚后跟。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

秀才:(名)①明清两代院试录取后称生员,通称秀才。②泛指读书人。

如何:(代)怎么;怎么样:此事~解决?|结果~?

可是:1.表示转折,前面常常有“虽然”之类表示让步的连词呼应:大家虽然很累,~都很愉快。2.真是;实在是:她家媳妇那个贤惠,~百里挑一。

姑夫:姑父。父亲的姊妹夫。名词属性。是亲戚间称谓的一种。

勾当:事情,通常指负面的事物。

脚后跟:脚后跟jiǎohòugēn人脚的后部,位于踝关节之下和脚弓之后

小提示:"王秀才,您姑夫主的勾当,可是如何?你到主我那脚后跟。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句