【双调】【新水令】我可便为哥哥打扮个丑容仪,有那等不认得我的,

出处

出自元代高文秀的《杂剧·黑旋风双献功

拼音和注音

【 shuāng diào 】【 xīn shuǐ lìng 】 wǒ kě biàn wèi gē ge dǎ ban gè chǒu róng yí , yǒu nà děng bù rèn de wǒ de ,

小提示:"【双调】【新水令】我可便为哥哥打扮个丑容仪,有那等不认得我的,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

认得:认得rèndé∶认识这位同志你认得吗?∶认出;知道我已不认得这个学校了

哥哥:1.同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。2.同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~。远房~。

打扮:(动)装饰;将衣着容貌修饰得更美:她~得很入时。[近]装扮。②(名)修饰出来的样子:他一副老生~。

小提示:"【双调】【新水令】我可便为哥哥打扮个丑容仪,有那等不认得我的,"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
高文秀

高文秀

高文秀(生卒年不详),东平(今属山东省)人。元代戏曲作家。府学生员,早卒。

相关名句

主题

热门名句