当时燕子,无言对立斜晖。

拼音和注音

dāng shí yàn zi , wú yán duì lì xié huī 。

小提示:"当时燕子,无言对立斜晖。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

燕子:家燕和雨燕的通称。

无言:无言通常在气氛尴尬,紧张,悲伤的情况下发生。

当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。

斜晖:指傍晚西斜的阳光。

对立:(动)两种事物或两个方面相互排斥、矛盾和斗争:~面|~统一。[近]对峙。

小提示:"当时燕子,无言对立斜晖。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

相关名句

主题

热门名句