多蒙这员外十分美意,并不曾将俺做那外人看待。

出处

出自元代的《杂剧·包龙图智赚合同文字

拼音和注音

duō méng zhè yuán wài shí fēn měi yì , bìng bù céng jiāng ǎn zuò nà wài rén kàn dài 。

小提示:"多蒙这员外十分美意,并不曾将俺做那外人看待。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不曾:没有,从来就没有。一生不曾见过这种人。

员外:1.古指正员以外官员(全称为“员外郎”,是在郎官的定员之外设置的)。2.旧称财主、富豪等(多见于早期白话)。

十分:非常,表示程度相当高。

美意:1.美好的情意。2.快乐而无忧虑。

看待:(动)以某种态度对待:同等~|把我当亲人~。[近]对待。

外人:(名)①指没有亲友关系的人。②指某个范围或组织以外的人。③指外国人。

小提示:"多蒙这员外十分美意,并不曾将俺做那外人看待。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗

相关名句

主题

热门名句