文书上写着道:扬州奴所行之事,不曾禀问叔父李茂卿,不许行。

出处

出自元代秦简夫的《杂剧·东堂老劝破家子弟

拼音和注音

wén shū shàng xiě zhe dào : yáng zhōu nú suǒ xíng zhī shì , bù céng bǐng wèn shū fù lǐ mào qīng , bù xǔ xíng 。

小提示:"文书上写着道:扬州奴所行之事,不曾禀问叔父李茂卿,不许行。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不曾:没有,从来就没有。一生不曾见过这种人。

不许:不允许,不让。

文书:(名)①指公文、书信、契约等。②机关或部队中从事公文、书信工作的人员。

叔父:称谓。称父亲的弟弟。

小提示:"文书上写着道:扬州奴所行之事,不曾禀问叔父李茂卿,不许行。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
秦简夫

秦简夫

秦简夫,元代戏曲作家。大都(今北京)人,生卒年与生平事迹均不详。其父生前好友东堂老李实,受亡友之托,对扬州奴苦心教诲和帮助,使他痛改前非,终于浪子回头,重振家业。秦简夫为元杂剧末期之剧作者,为元代中期以后,追随关汉卿脚步,文辞本色之剧人,有别于王实甫、白朴、马致远等诗人杂剧作家之各逞词才的作风,力求剧本结构紧凑。现存作品有《东堂老劝破家子弟》、《陶母剪发待宾》、《孝义士赵礼让肥》三种,均以表现家庭伦理为主题。

相关名句

主题

热门名句