数声残角黄昏后,独自相看半掩门。

出处

出自明杨基的《宜秋轩梅

拼音和注音

shù shēng cán jiǎo huáng hūn hòu , dú zì xiāng kàn bàn yǎn mén 。

小提示:"数声残角黄昏后,独自相看半掩门。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

相看:彼此对看相看无语。亲自观看多用于相亲。

黄昏:(名)指日落以后到天色全黑以前的一段时间。[近]傍晚。[反]清晨。

独自:(副)自己一个人:~在家|~看书。

自相:相互。《后汉书·党锢传·范滂》:“君为人臣,不惟忠国,而造部党,自相褒举,评论朝廷,虚构无端,诸所谋结,并欲何为?”《二刻拍案惊奇》卷四:“两承差自相商议了一回道:‘除非如此如此。’”明徐弘祖《徐霞客游记·游黄山日记》:“诸峯自相掩蔽,不能一目尽也。”亲自察看。《三国志·吴志·薛综传》:“自臣昔客始至之时,珠崖除州县嫁聚,皆须八月引户,人民集会之时,男女自相可适,乃为夫妻,父母不能止。”佛教语。指事物各自外现的形象特征。与“共相”相对。章炳麟《国故论衡·明见》:“﹝物﹞无毕同,故有自相;无毕异,故有共相。”章炳麟《国故论衡·明见》:“浮屠之言曰:从一青计之,以是青为自相,以凡青为共相,青同也。以凡青为自相,以赤、白、黄、紫为共相,显色同也。以显色为自相,以声、香、味、触为共相,色聚同也。”参见“共相”。

半掩门:一种和上流社会沾点边的妇女,经济上依赖那些阔佬情夫,却又不公开卖笑,通常还拼命装出一副假正经的样子。高等暗娼、高等妓女。

小提示:"数声残角黄昏后,独自相看半掩门。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
杨基

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

相关名句

主题

热门名句