温一中,可奈何,不如猛饮酒、高唱歌。

出处

出自元末明初钱宰的《昨日行

拼音和注音

wēn yī zhōng , kě nài hé , bù rú měng yǐn jiǔ 、 gāo chàng gē 。

小提示:"温一中,可奈何,不如猛饮酒、高唱歌。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

奈何:(动)用反问的方式表示没有办法;怎么办:无可~|~不得。②(代)以反问方式表示如何:民不畏死,~以死惧之?③(动)中间加代词,表示“拿他怎么办”:你又~他何!

饮酒:1.喝酒。2.供饮用的酒。

唱歌:吟唱歌曲。

不如:表示前面提到的人或事物比不上后面所说的:走路~骑车快。论手巧,大家都~他。天时不如地利。——《孟子·公孙丑下》

高唱:(动)①高声歌唱:~《国际歌》。②比喻以某种好听的词语或名义宣扬:一方面~和谈,一方面策划内战。

小提示:"温一中,可奈何,不如猛饮酒、高唱歌。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
钱宰

钱宰

不详

相关名句

主题

热门名句