灼灼庭花露未收,乐然双燕语绸缪。

出处

出自元末明初张昱的《无题

拼音和注音

zhuó zhuó tíng huā lù wèi shōu , lè rán shuāng yàn yǔ chóu móu 。

小提示:"灼灼庭花露未收,乐然双燕语绸缪。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

灼灼:形容十分明亮:目光~。

燕语:1.宴饮叙谈。2.闲谈;亲切交谈。3.指燕子鸣叫。4.指燕子鸣声。

绸缪:(书)①(形)缠绵:情意~。②(动)见“未雨绸缪”。

花露:指酒。以花瓣入甑酝酿而成的液汁。花上的露水。

小提示:"灼灼庭花露未收,乐然双燕语绸缪。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
张昱

张昱

又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》

相关名句

主题

热门名句