而今不在花红处,花在旧时红处红。

拼音和注音

ér jīn bù zài huā hóng chù , huā zài jiù shí hóng chù hóng 。

小提示:"而今不在花红处,花在旧时红处红。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

旧时:旧时jiùshí过去的时候;从前;昔时著我旧时裳。——《乐府诗集·陌上桑》旧时茅店社林边。——宋·辛弃疾《西江月》旧时栏楯。——明·归有光《项脊轩志》

不在:1.在的相反语,专指不在家或泛指不在某处。2.死亡的讳词。3.不在于、不著重于。

花红:1.即“林檎”2.旧俗在喜庆人家服役的人往往插金花,披大红,叫做花红。也指办喜事人家或客人给佣仆的赏金。3.旧中国企业分给董事、监事及职工作为“额外报酬”的那部分利润。一般是在利润中提出一定成数,按职位高低及薪额多少进行分配。

而今:(名)现在;如今:过去的荒地~变成了肥沃的良田。

小提示:"而今不在花红处,花在旧时红处红。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

相关分类
全诗
怀浚

怀浚

不详

相关名句

主题

热门名句