何处常行歌舞地,也曾经过乱离身。

出处

出自明末清初王鸣雷的《伤春

拼音和注音

hé chù cháng xíng gē wǔ dì , yě céng jīng guò luàn lí shēn 。

小提示:"何处常行歌舞地,也曾经过乱离身。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

何处:哪里,什么地方。

歌舞:(名)唱歌和舞蹈的合称:~厅|~表演。

曾经:(副)表示从前有过某种行为或情况:他~说过这件事。[反]不曾|从未。

乱离:政治混乱,给国家带来忧患。遭乱流离。

经过:(动)通过(时间、空间、动作等):~一段时间的观察|一条小河从我家门前~|~讨论,我们决定采纳他的意见。②(名)经历的过程:谈谈事情的~。

离身:离开身体。传说中之国名。

小提示:"何处常行歌舞地,也曾经过乱离身。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

全诗
王鸣雷

王鸣雷

不详

相关名句

主题

热门名句